Bucyrus Self-Evaluation
比塞洛斯安全自评估
Introduction介绍
This Self-Evaluation Guide has been designed to help Bucyrus evaluate its current level of excellence in safety an d health. It will also help determine what actions are needed to ensure continued safety improvement. In this guide, six major evaluation categories are addressed.
本自评估指导用来帮助比塞洛斯评估其在安全与健康领域当前的卓越分级。它也会帮助我们需要什么样的行动来确保持续的安全改进。此指导包括六个重要评估分类。
· Section One: Recordkeeping
第一部分:记录保持
· Section Two: Management an d Leadership
第二部分:管理和领导力
· Section Three: Employee Involvement
第三部分:员工参与
· Section Four: Worksite Analysis
第四部分:工作现场分析
· Section Five: Hazard Prevention an d Control
第五部分:危险预防和控制
· Section Six: Safety an d Health Training
第六部分:安全与健康培训
Instructions说明
Each evaluation section is subdivided into three excellence levels. All sections are to be completed jointly by both the site Safety Manager an d the site Operations Manager.
每个评估部分划分为三个卓越分级。评估的所有部分要由现场安全经理和运营经理共同完成。
· Level One: Meets compliance
分级1:符合要求
· Level Two: Moving to Excellence
分级2:通向卓越
· Level Three: World-Class Safety
分级3:世界级安全
Each excellence level contains a number of requirements an d goals to meet. Each requirement Or goal should be evaluated as follows:
每个卓越分级包含一些要符合的要求和目标,每个要求或目标应被评估为以下分数:
· Rating of 1 = Not in place
1分 = 没有
· Rating of 3 = In place, but needs improvement
3分 = 有,但需要改进
· Rating of 5 = In place an d effective
5分 = 有而且有效
SECTION 1: RECORDKEEPING 第一部分:记录保持 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
Accurate safety committee meeting minutes an d records are kept. 保存准确的安全委员会会议记录 | |||
Employee Exposure an d Medical records are preserved an d maintained with employee access. 员工职业危害接触和医疗检测记录及员工获取记录的保存和维护 | |||
Local regulatory documents are posted as required. 按照要求张贴当地规定的文件。 Examples include: 举例包括: (1) Summary of occupational injuries an d illnesses. 职业伤害和疾病的总结 (2) Employee / employer rights an d responsibilities. 员工/雇主的权利和职责 (3) Violations / citations. 违纪/传票 (4) Work permits 工作许可证 | |||
Completed confined space work permits are maintained. 已完成的限制性空间工作许可证的保存 | |||
Hot work permits are maintained. 明火作业许可证的保存 | |||
Safety training records are maintained. 安全会议记录的保存 | |||
Disciplinary action records are maintained. 纪律处分记录的保存 | |||
Written regulatory safety programs are in place for applicable site work processes. 有适合现场工艺的书面安全程序文件 |
SECTION 2: MANAGEMENT an d LEADERSHIP 第二部分:管理和领导力 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
Supervisors are able to detect an d correct safety an d health hazards in their work areas. 主管能够在其工作区域发现和纠正安全和健康危险 | |||
Evidence exists that management is committed to safety an d health. 有证据存在管理层承诺安全与健康 | |||
A written acCountability policy is in place. 有书面的职责政策 | |||
Management is providing adequate resources in terms of time an d funding to effectively manage the safety an d health program components. 管理层根据时间和资金提供适当的资源来有效地管理安全与健康计划 | |||
Safety committee members receive sufficient time each month to attend meetings, training, and conduct other safety responsibilities. 安全委员会成员每月有足够的时间参加安全会议、培训和管理其它安全职责 |
SECTION 3: EMPLOYEE INVOLVEMENT 第三部分:员工参与 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
A safety committee is in place an d conducts regular meetings to identify an d correct hazardous conditions an d unsafe work practices in the workplace. 建立安全委员会并定期召开会议来识别和纠正工作场所的危险状况和不安全工作规范 | |||
Safety committees are made up of an equal number of management and employee representatives (or with concurrence more employee representatives). 安全委员会由一定数量的管理人员和员工代表组成 | |||
Employee representatives volunteer Or are elected by peers. 员工代表自愿或由选举产生 | |||
The safety committee chairperson is elected by committee members. 安全委员会主席由委员会成员选举产生 | |||
The safety committee conducts regular monthly meetings, works from a written agenda, maintains written minutes, an d follows written ground rules. 安全委员会每月召开会议,有书面会议议程,保存会议记录,并遵守基本原则 | |||
Reasonable time limits are established for the employer to respond in writing to safety committee recommendations. 建立合理的时间范围让雇主以书面的方式反馈安全委员会的建议 | |||
The safety committee assists the employer in evaluating the employer's accident an d illness prevention program. 安全委员会协助雇主评估事故和疾病预防计划 | |||
The safety committee assists in establishing safety procedures. 安全委员会协助建立安全程序 | |||
The safety committee evaluates an d makes recommendations for improving the supervisor and employee acCountability system. 安全委员会评估并建议改进主管和员工职责体系 | |||
The safety committee evaluates an d makes recommendations for improving accident investigation procedures. 安全委员会评估和建议改进事故调查程序 | |||
Safety committee members are trained in: 安全委员会成员需接受培训: (1) Safety committee operations, duties, an d responsibilities, 安全委员会运作方式,职责和义务 (2) Hazard identification an d control principles, and 危险识别和控制原则 (3) Accident investigation procedures. 事故调查程序 | |||
Employees make safety suggestions regularly. 员工定期提出安全改善建议 | |||
Employees are aware they must report workplace hazards. 员工知道必须报告工作场所危险 | |||
Supervisors an d Safety Committee members are involved in short term / long term “5-Y” Incident Investigation follow-ups. 主管和安全委员会成员参与短期/长期“5-Y”事故调查跟踪 |
SECTION 4: WORKSITE ANALYSIS 第四部分:工作现场分析 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
Baseline industrial hygiene surveys with written reports Or system of process review is in place. 工业卫生基线数据调查以书面报告或工艺审核系统形式存在 | |||
Effective industrial hygiene monitoring, sampling, an d laboratory analysis is planned an d conducted as necessary. 按照需要已计划和进行有效的工业卫生监测、采样和实验室分析 | |||
Industrial hygiene monitoring, sampling, an d laboratory analysis is conducted according to site-recognized procedures. 按照现场认可的程序进行工业卫生监测、采样和实验室分析 | |||
Regular safety assessments including written reports are conducted in such a manner that the entire workplace is reviewed at least annually. 至少每年对整个工作场所进行安全评估,包括书面报告 | |||
When required, employees conduct a safety inspection of their workstation an d / Or equipment at the beginning of their work shift, Or when any change in the work environment has occurred. 当需要时,员工对其工作区和/或设备在开始工作前或工作环境发生任何改变时进行安全检查 | |||
When required, supervisors/managers conduct regular safety assessments of the work areas under their responsibility. 当需要时,主管/经理定期对其工作区域进行安全评估 | |||
Safety assessments are conducted by an assigned safety director who has received adequate training to detect hazardous conditions an d unsafe work practices in the workplace. 已接受适当培训的安全主管进行安全评估,检查工作场所的危险状况和不安全工作规范 | |||
A hazard reporting system is in place. 存在危险报告体系 | |||
SECTION 5: HAZARD PREVENTION & CONTROL PROGRAMS 第五部分:危险预防和控制计划 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
Written emergency response plan procedures are in place, trained, an d practiced. 有书面的紧急响应计划程序,并培训和演练 | |||
An effective preventive maintenance program is in place to ensure equipment an d machinery operates properly. 存在有效的预防维护计划确保设备、设施正确运行 | |||
An effective corrective maintenance program is in place that includes prioritizing safety related work orders. 存在有效的纠正维护计划,包括优化安全相关秩序 | |||
The accident investigation program includes a written plan an d assigned an d trained accident investigation teams in each department/work shift. 事故调查程序包括一个书面计划和在每个部门/班里已指定、培训的调查团队 | |||
An effective early-return-to-work program, including pre-approved light duty tasks, is in place. 有效的提早返岗工作计划存在,包括预批准的轻工作安排 |
SECTION 6: SAFETY an d HEALTH TRAINING 第六部分:安全与健康培训 | |||
Excellence Rating 评分 | Level One: Meets Compliance 分级1:符合要求 | ||
1 | 3 | 5 | |
Employees receive safety an d health training on their responsibilities an d acCountabilities as required by job code. 根据工作岗位要求,员工按照自己的职责接受安全与健康培训 | |||
Supervisors have been educated on safety policies an d rules, an d trained on procedures to prevent hazard exposure. 主管已接受安全政策、规定的教育和预防危险暴露接触程序的培训 | |||
Employees are taught safe work practices as they learn new jobs. 当员工学习新工作时接受安全工作规范培训 | |||
Supervisors an d employees know what to do in emergencies. 在紧急情况时,主管和员工知道做什么 | |||
Emergency drills are run periodically, at least annually. 定期(至少每年)进行紧急情况演习 | |||
Employees know when PPE is required, why it is required, how to use it, what its limitations are, an d how to maintain it. 员工知道何时需要PPE,为什么需要,如何使用,使用限制和如何保养 | |||
All new employees receive a safety & health orientation. 所有新员工接受安全与健康迎新培训 |
Copyright C 20092014 All Rights Reserved 版权所有 成都新梦想人力资源管理有限责任公司 蜀ICP备17004839号-16
地址: EMAIL:3221734806@qq.com
Powered by PHPYun.